English - Hindi मोबाइलEnglish
साइन इन साइन अप करें

common law वाक्य

"common law" हिंदी मेंcommon law in a sentence
उदाहरण वाक्यमोबाइल
  • 1.This creates a problem in the maintenance of common law and order.
    1. ये सामान्य न्यायिक संचालन मे बाधा डालती है
  • The above courts dealt with cases of common law and political offences .
    ये न्यायालय सामान्य विधि या राजनीतिक अपराधों से संबंधित मुकदमों की सुनवाई करते थे .
  • They administered the unwritten customs , common law or tribal codes and had no concern with religious law .
    वे अलिखित रूढ़ियों , सामान्य विधि या जनजाति की विधियों को लागू करते थे और उनका धार्मिक विधि से कोई संबंध नहीं था .
  • They administered the unwritten customs , common law or tribal codes and had no concern with religious law .
    वे अलिखित रूढ़ियों , सामान्य विधि या जनजाति की विधियों को लागू करते थे और उनका धार्मिक विधि से कोई संबंध नहीं था .
  • Taking civil action You can take civil action for noise nuisance at common law by seeking either an injunction to restrain the defendant from continuing the nuisance and/or by issuing a claim for damages or loss.
    शोर से हुई शांति भंग के लिए आप सार्वजनिक कानून में दीवानी कार्यवाही कर सकते हैं ।
  • However, although it is not necessary to get a court order to evict someone in the excluded categories, there is a common law requirement for a landlord to serve a periodic tenant with notice equivalent to the period of the tenancy, subject to a minimum of 4 weeks.
    कुछ लोकल सहायता पाने वाले वसतिगृहों में लोगों को परवाने दिये जाते है ।
  • It should confine itself only to preventing the productions of art and culture from infringing the civil or common law .
    किंतु इसका यह अर्थ नहीं कि राज़्य कलाकर पर अनुचित दबाव डालें कि वह कला और संस्कृति के द्वारा सरकारी या सामान्य कानून के उल्लंघन को रोकने तक ही सीमित रहे .
  • Prohibition against self-incrimination : Under the can- ons of common law criminal jurisprudence , a person is presumed to be innocent ; the prosecution must establish his guilt .
    स्वयं पर दोषारोपण का प्रतिषेध1 : आपराधिक विधिशास्त्र की निर्णयन विधि के मानदंड के अंतर्गत प्रत्येक व्यक्ति को निर्दोष माना जाता है ; अभियोग पक्ष को उसका दोष सिद्ध करना होगा .
  • (In the case of yearly tenancies, he or she must give six months' notice.) At common law, a licensee must be given notice which is reasonable in all the circumstances.
    (वार्षिक किरायेदारी समझौतों में मकान मालिक को (आदमी या फिर औरत) छ महीनों कौ पूर्वसूचना दे देनी चाहये ) समान कायदों के आधार पर , लाइसेंसी को इस तरह से पूर्वसूचना दे देनी चाहिये जो हर हालात में काम में आ सके ।
  • -LRB- In the case of yearly tenancies , he or she must give six months ' notice . -RRB- At common law , a licensee must be given notice which is reasonable in all the circumstances .
    ( वार्षिक किरायेदारी समझौतों में मकान मालिक को ( आदमी या फिर औरत ) छ महीनों कौ पूर्वसूचना दे देनी चाहये ) समान कायदों के आधार पर , लाइसेंसी को इस तरह से पूर्वसूचना दे देनी चाहिये जो हर हालात में काम में आ सके .
  • You can take civil action for noise nuisance at common law by seeking either an injunction to restrain the defendant from continuing the nuisance and/or by issuing a claim for damages or loss .
    शोर से हुई शांति भंग के लिए आप सार्वजनिक कानून में दीवानी कार्यवाही कर सकते हैं . इस में या तो आप दोषारोषण किए गए व्यक्ति को और आगे शोर करने से रोकने के लिए आदेश ( इंजक्शन ) ले सकते है और/या उस के विरुद्ध क्षतिपूर्ति का दावा कर सकते हैं .
  • Third, the archbishop of Canterbury, Rowan Williams , endorsed applying portions of the Islamic law (the Shari'a) in Great Britain. Adopting its civil elements, he explained , “seems unavoidable” because not all British Muslims relate to the existing legal system and applying the Shari'a would help with their social cohesion. When Muslims can go to an Islamic civil court, they need not face “the stark alternatives of cultural loyalty or state loyalty.” Continuing to insist on the “legal monopoly” of British common law rather than permit Shari'a, Williams warned, would bring on “a bit of a danger” for the country.
    तीसरा कैन्टरबरी के आर्कविशप ने इस्लामी कानून शरियत के कुछ भागों को ग्रेट ब्रिटेन में लागू करने की सहमति दी । उन्होंने इसकी व्याख्या करते हुए कहा कि इसके सभ्य तत्वों को शामिल करने की उपेक्षा नहीं की जा सकती क्योंकि सभी ब्रिटिश मुसलमान स्थापित कानूनी व्यवस्था के साथ सांमजस्य स्थापित नहीं कर पाते और शरियत को लागू करने से उनका सामाजिक संश्लेषण हो सकेगा। जब मुसलमान इस्लामी सिविल अदालत में जायेगा तो उसे सांस्कृतिक स्वामिभक्ति और राज्य स्वामिभक्ति के मध्य भयानक विकल्पों का सामना नहीं करना होगा । विलियम्स ने चेतावनी दी है कि ब्रिटिश सामान्य कानून के एकाधिकार पर जोर देते रहने और शरियत की अनुमति न देने से देश के सक्षम एक खतरा उत्पन्न हो जायेगा।

common law sentences in Hindi. What are the example sentences for common law? common law English meaning, translation, pronunciation, synonyms and example sentences are provided by Hindlish.com.